大學(xué)英語四級聽力練習(xí)題
大學(xué)英語四級聽力練習(xí)題
英語四級,即CET-4,是由國家教育部高等教育司主持的`全國性教學(xué)考試。下面是小編幫大家整理的大學(xué)英語四級聽力練習(xí)題,僅供參考,大家一起來看看吧。
(相關(guān)資料圖)
大學(xué)英語四級聽力練習(xí)題 篇1
Britain Prepares for Historic EU Vote
LONDON— Britain prepares for a momentous vote Thursday that will decide whether it leaves the European Union. The debate has centered on immigration and economic security and has often been bitter. Both sides have lowered the tone of their arguments after a three-day suspension of campaigning that followed the murder of an anti-Brexit lawmaker, an incident that polls indicate has shocked many previously undecided voters who now say they will vote to remain.
These are uncertain times in a nation whose economy is the second largest in the European Union. The stakes are huge.
There are warnings that leaving the 28-member bloc may cause the British pound to lose 15 percent of its value and bring the resignation of David Cameron, the country’s prime minister, whose mandate depends on whether Britain listens to him and votes to remain.
“If we choose to leave, we can leave. But let us be clear - if we do leave, that is it. We are walking out the door,” said Cameron.
For such an important election, many voters complain there has been too little solid information to make a decision and too much scaremongering, and grandstanding by both sides. Flotillas of the “Leave” and “Remain” camps recently faced off on the River Thames.
For months, the Leave campaign has been hitting the streets. Its arguments are based largely on immigration, and the belief that Britain has handed control of its borders to a European super state.
“The U.K. has lost control over migration. We have to accept anyone into this country if they have an EU passport, no matter if they have a criminal record or not. We are not allowed to say ‘no’ to people and that is damaging for the security of the U.K., but it is also putting pressure on jobs and opportunities for young people,” said Tom Harwood, a Brexit campaigner.
The murder of Jo Cox, an anti-Brexit, pro-immigrant lawmaker allegedly by a far right extremist with a history of mental problems had a sobering effect on both campaigns, and on voters.
“There has been a lot of bad feeling because of the way both the Leave campaign, the Brexiters, and the Remain campaign have acted,” said Mary White, a British voter.
Polls since the June 16th murder showed the Leave camp losing ground, but with both sides still very close on a referendum that many believe could change the course of European history.
大學(xué)英語四級聽力練習(xí)題 篇2
Large Muslim Community in Minnesota Observes Ramadan
MINNEAPOLIS— Ramadan is widely observed in parts of the northern U.S. state of Minnesota; a place a large Muslim community calls home.
An estimated 200,000 Muslims live in Minnesota. When you walk into the businesses and the neighborhoods where Somalis reside, you would assume you are in a Muslim country. At night, houses of worship are full of people saying the so called the “Taraweeh” prayers identified with Ramadan.
Rowda Mosque in Minneapolis is one of the places where worshipers come in masses. Imam Abdirazak Abshir Farah (aka San’ani) talks about the virtue of Ramadan.
“Muslims who are fasting shouldn"t only avoid eating and drinking but all evil deeds as well.”
During Ramadan, people strive to help the poor and the needy. Farhia Isse Qalanjo is a volunteer from the Minnesota branch of “Walaal Afuri,” an organization that helps poor people in Somalia.
“In Somalia, there are people who have no relatives in foreign countries who send them money and are in dire needs. We are collecting the money for them. We don’t know them but we got their contacts through friends.”
Jamal Farah (aka Happy Khalif) is a barber at Karmel Somali Mall. He is also a well-known comedian.
“Since I came to the U.S., I have never cooked food. Maybe, I occasionally make tea for myself. You can find everything in the mall, even there is a buffet upstairs. It is easy.”
Last year, the Minneapolis City Council approved a bill that permits Somali businesses to stay open after regular closing hours during the month of Ramadan. The owner of Safari Restaurant, Abdurahman Abkos believes this came as a result of the prominent role the Somali community plays in the city.
“To extend the hours of operations during the Holy Month of Ramadan is a recognition of the role of the Somali and the Muslim communities in the city.”
This year, Ramadan came in the summer season. People fast between 17-18 hours. Some complain about the high temperature and lengthy hours, but find it spiritually rewarding.
詞條內(nèi)容僅供參考,如果您需要解決具體問題
(尤其在法律、醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域),建議您咨詢相關(guān)領(lǐng)域?qū)I(yè)人士。